предыдущая главасодержаниеследующая глава

Послание советским читателям (Раджив Ганди)

Глубокое и прочное чувство дружбы, соединяющее Индию с Советским Союзом, родилось и созрело на основе наших древних связей, единства идеалов и взаимного осознания пользы этой дружбы.

Средняя Азия и другие регионы Советского Союза оказывали влияние на индийскую цивилизацию, а подчас и на ход истории Индии. О существовании связей между нами свидетельствуют древнейшие исторические документы. Племена с гор и степей Средней Азии пересекали Каракорум, переваливали через Памир и Гималаи в поисках щедрых земель и сокровищ, которые издревле прославили Индию. А из Индии в Среднюю Азию позднее ехали мудрецы и художники и несли с собой учение Будды. Затем связующим звеном стал ислам и в путешествие отправились мусульманские святые и поэты. Еще позднее двинулись на север и на юг войска Чингисхана и Тимура. Внук Тимура, правитель Самарканда астроном Улугбек использовал труды индийских математиков. Самарканд стал знаменит в Индии, как в древности была знаменита в Средней Азии Паталипутра. Молодой ферганец по имени Бабур, отважный воитель и утонченный литератор, добравшись до гангской равнины, основал нашу империю Великих Моголов и стал считать себя индийцем.

Как свидетельствует всемирная история, торговля пряностями и шелком, хлопком и драгоценными камнями порождала не только соперничество, но и дружбу.

Купцы тянулись в Индию со всех концов света, включая и землю, по которой течет Волга. Путешествие Афанасия Никитина вызвало новый интерес к Индии. Ученые России изучали классическую литературу на санскрите и подготовили одно из первых в Европе справочных изданий по ней. Со своей стороны, великая русская литература отозвалась эхом в произведениях наших писателей, способствуя тем самым формированию в пробудившейся Индии нового взгляда на мир.

Философская всеохватность "Войны и мира", напряженный драматизм ломки дворянского уклада, незабываемо переданный Чеховым, психологические прозрения Достоевского приоткрыли индийскому читателю душу России. Переписка Льва Толстого и Махатмы Ганди являет собою совпадение исканий не только двух гениев, но и двух народов, породивших их.

Свершилась Великая Октябрьская социалистическая революция. К этому времени антиимпериалистическая борьба Индии начала приобретать масштаб всенародного движения. Революция вызвала широчайший отклик в Индии, о чем можно судить по произведениям Махатмы Ганди, Рабиндраната Тагора и Джавахарлала Неру. Наша революция, ненасильственная по характеру, развивалась другим путем, однако в широкой исторической перспективе Французская революция, Октябрьская революция и революция в Индии являются тремя крупными этапами крушения старого порядка. Естественно поэтому, что и Индия, и Советский Союз находятся в авангарде борьбы против империализма и колониализма.

Октябрьская революция высвободила колоссальный заряд творческой энергии, которая проявилась в невиданном расцвете советской культуры, в смелом экспериментаторстве во всех ее областях: в музыке, балете, литературе, театре и кино. "Броненосец "Потемкин" Эйзенштейна революционизировал представление о киноискусстве. Индия воспринимала и осмысливала эти будоражащие события. Их влияние прослеживается и в произведениях Премчанда, и в возникновении Ассоциации прогрессивных писателей, Ассоциации народного театра, и даже в неореализме фильмов Бимала Роя.

В то же время наши лидеры всесторонне изучали перспективы огромных экономических и социальных преобразований, проводившихся в Советском Союзе. Изучив советскую концепцию экономического планирования, они применили ее в индийских условиях как плановое развитие смешанной экономики.

Сегодня как Индия, так и Советский Союз пришли к выводу о необходимости заново оценить действенность установок, ранее казавшихся бесспорными. Политические подходы и формулы, отвечающие требованиям определенных этапов, с течением времени утрачивают жизнеспособность, они должны подвергаться проверке, пересмотру и обновлению; в противном случае наступает застой: Мы с пониманием и интересом следим за множеством нововведений в экономической, политической и культурной жизни Советского Союза.

Современная Индия - это страна перемен. Она бурлит страстными спорами. Литература и искусство сегодняшней Индии отражают ее активное стремление к социальной перестройке, нежелание мириться с вековой несправедливостью, поиск смысла человеческого существования. Но вместе с тем сохраняется извечно присущая Индии тяга к познанию духа, примером которой могут служить мистицизм и гуманизм Рабиндраната Тагора или Ауробиндо Гхоша, однако начало ее восходит еще к Ведам, к великим эпосам "Махабхарата" и "Рамаяна", к прочувствованным гимнам Кабира, Мирабаи, Кришны Чайтаньи, к прозрениям суфистских духовных подвижников.

Со времени обретения Индией независимости индо-советские отношения достигли зрелости, превратились в сердечную и прочную дружбу, выгодную обеим сторонам, но не сковывающую ни одну из них. Наши отношения являются единственным в своем роде примером того, как две страны с различными социальными системами способны возвести здание доверия и понимания.

Основой этому служит наше общее стремление к миру и стабильности. Отсюда следует, что сотрудничество между народами Советского Союза и Индии имеет огромное значение для всего человечества. Наши народы знают и что такое победа, и что такое невзгоды. Индии пришлось пережить столетия колониального ига, а вашему народу выпали на долю тяжелые испытания - от бремени самодержавия до нападения фашистов на Советский Союз. Вопреки всем преградам на пути продвижения вперед дух народа восторжествовал. Память о принесенных жертвах и пережитых страданиях сделала наши народы такими стойкими поборниками мира и справедливости.

Сегодня цивилизация стоит перед испытанием, какого она никогда раньше не знала. В былые времена самые чудовищные бедствия или войны затрагивали лишь часть планеты, не препятствуя жизни остального человечества. Сейчас человек располагает технической возможностью уничтожить весь род людской, обречь саму жизнь на гибель. Эта устрашающая сила должна быть обуздана, и обуздать ее можно только мудростью. Разоружение не просто предмет дипломатического торга. Это вопрос выживания. Для того чтобы выжить, мы должны превозмочь животные инстинкты, таящиеся в человеческой натуре. Махатма Ганди говорил, что разница между насилием и ненасилием это и есть разница между зверем и человеком. Декларация, которую Генеральный секретарь Михаил Горбачев и я подписали недавно в Дели во имя мира и ненасилия, содержит в себе стратегию выживания планеты. Смелые шаги, предпринятые Генеральным секретарем Горбачевым, привлекли к себе интерес всего мира. Его определение мира, как высшей общечеловеческой ценности, его призыв к уничтожению ядерного оружия и запрещению космического оружия вызывают отклик в наших сердцах.

Я рад, что Индия и Советский Союз проводят фестивали, которые каждой из сторон откроют возможность познать лучше искусство, музыку, литературу, научные достижения, философию, мировоззрение друг друга. Здесь большую роль играет издание Библиотеки современной индийской литературы на русском языке, а русской - на хинди. Это - больше чем попытка узнать друг друга, это диалог на благо мира.

Шлю свои добрые пожелания, а также добрые пожелания народа Индии народу СССР.


Дели,

24 февраля 1987 года

Раджив Ганди

предыдущая главасодержаниеследующая глава



© Злыгостев Алексей Сергеевич, 2013-2015
При копировании материалов просим ставить активную ссылку на страницу источник:
http://india-history.ru/ "India-History.ru: История и культура Индии"