предыдущая главасодержаниеследующая глава

Музы Хиндустана

"Ты позволил ускользнуть из твоих рук твоей монаршей власти, Шах Джахан, но слезам, оплакивающим любовь, ты пожелал предать вечную жизнь.

Время не проявляет сострадания к человеческому сердцу, оно смеется, когда человек, погруженный в печаль, стремится закрепить в своей верной памяти образ любимой. Но ты поймал его в сеть красоты, и бесформенную смерть ты увенчал бессмертной формой.

Тайну, которую ты в ночной тишине поведал на ушко любимой, хранит теперь камень в вечном молчанье своем. И если земное богатство рассыпалось в прах и с течением веков погрузилось во мрак, мрамор все еще шепчет звездам: "Я помню".

"Я помню". Но жизнь забывает, ибо она слышит зов бесконечности и, ничем не обремененная, спешит навстречу ему, оставляя позади свои воспоминания, которые заключены в уединенном воплощении красоты".

(Из поэмы "Дары возлюбленного", в которой Рабиндранат Тагор воспевает Тадж-Махал.)

"Несколько британских пехотинцев пробирались вперед. Вскоре внутри пещеры их окутала непроглядная тьма. Они ощупью пробирались по узким проходам, пока постепенно не почувствовали, что двигаться стало легче и что они находятся в более просторном помещении. Один из них зажег факел. Когда солдаты при слабом свете огляделись вокруг, они остановились и благоговейно застыли, затаив дыхание. Стены пещеры были сплошь покрыты фресками и картинами изумительной красоты и совершенства".

Так сообщалось об открытии в Южной Индии в пещерах Аджанты фресок, возраст которых, как это позже выяснилось, определяется в 1500 лет. Фрески были открыты во время кампании 1819 г. Многие другие произведения индийского искусства были обнаружены при таких же обстоятельствах. А сколько еще остается неизвестным и поныне?

Ибо, как ни богато уже известное нам культурное наследие Индии, оно составляет, вероятно, лишь небольшую долю того, что еще скрыто от нас. В течение столетий изучают исследователи вавилонскую, египетскую, греческую и римскую культуры. Между тем исследование индийской культуры началось не более 200 лет назад. Санскрит, древний священный язык индийцев, стал известен европейцам лишь в 70-80-х годах XVIII в. Первый английский перевод "Бхагавадгиты" издан только в 1785 г., а первая точная карта Индии выпущена в 1825 г.

Но англичане покорили Индию не для того, чтобы изучать ее культуру, и открытие ее сокровищ для Европы было большей частью заслугой восторженных любителей и дилетантов, а не результатом систематической работы, направляемой и поддерживаемой государством. Наоборот, в течение весьма долгого времени значительные культурные ценности страны разрушались торговцами и наемниками Ост-Индской компании, которую позже заменила английская корона.

Впрочем, это не единственная причина того, что сокровища индийской культуры нам малоизвестны. Длинный и трудный путь в Европу обусловил то, что многие сокровища индийской культуры дошли до нас окольными путями через Персию и Аравию как "персидские" и "арабские" культурные ценности.

Из того немногого, что нам известно о культурных ценностях индийского происхождения, упомянем о шахматах, десятичной системе счисления и нуле. Флейта - индийский инструмент, смычок арабские купцы привезли в Европу из Индии. Особенно богато наследие индийской литературы: ей мы обязаны не только сказками из "Тысячи и одной ночи", но сюжетами и содержанием таких произведений нового времени, как "Декамерон" Боккаччо, "Кентерберийские рассказы" Чоссера, басни Лафонтена и даже некоторые сказки Гримма и Андерсена. А причисленный католической церковью к лику святых Иосафа был первоначально не кем иным, как Буддой.

предыдущая главасодержаниеследующая глава



© Злыгостев Алексей Сергеевич, 2013-2015
При копировании материалов просим ставить активную ссылку на страницу источник:
http://india-history.ru/ "India-History.ru: История и культура Индии"